LT-Praxisbeispiel #18: Verdolmetschung eines Meetings zwischen einer schweizerischen Behörde und einem internationalen Unternehmen

Zwecks Klärung gesellschaftsrechtlicher Fragen wird ...

 

... ein Meeting zwischen einer Schweizer Behörde und einem global tätigen Unternehmen einberufen. Da die Vertreter des Unternehmens kein Deutsch und diejenigen der Behörde nicht perfekt Englisch sprechen, wird der Beizug eines Dolmetschers gewünscht. Die sehr fachspezifischen, komplexen Sachverhalte werden vom Deutschen ins Englische, vereinzelt auch vom Englischen ins Deutsche verdolmetscht.

https://www.lawtank.ch/sprache-und-recht/dolmetschdienste-im-rechtskontext

Vers le menu
Inscrivez-vous maintenant

Souhaitez-vous être informé(e) des nouveaux contenus téléchargeables et des offres intéressantes ? Inscrivez-vous dès maintenant à la LT-Newsletter.

 

* = champs obligatoires
Politique de confidentialité
Ce champ est un champ obligatoire Veuillez saisir une adresse électronique valable Veuillez faire au moins un choix Sélectionner les fichiers Seuls des fichiers aux formats sont permis.