LT practice example #24: Voice-over of a compliance training session
The script for the PowerPoint presentation is written in English and needs to be translated into Swedish, Portuguese (Brazilian), Burmese and Dutch and subsequently voiced over. Just as we do for our translations, we also use native speakers for voice-over work.
Do you need to voice over any presentations with legal and/or economic content? Our offer includes a practical "one-stop shop" solution including translation and voice-over services.
https://www.lawtank.ch/en/language-and-law/minutes-and-transcription-service