Esempio pratico LT #16: Traduzione di una convenzione matrimoniale e di un contratto di successione con seguente interpretariato della procedura di autenticazione

Una coppia di coniugi di madrelingua inglese stipula una convenzione matrimoniale e un ...

 

... contratto di successione e li fa autenticare in francese da un notaio del cantone di Friburgo. Per garantire la comprensione del contenuto del contratto e per ottemperare ai requisiti del diritto notarile, LT Lawtank traduce in inglese i documenti contrattuali redatti in francese e fornisce poi presso il notaio l'interpretariato in francese e inglese tramite lo stesso traduttore/interprete giuridico.

https://www.lawtank.ch/it/lingua-e-diritto/traduzioni-giuridiche/

Inicio
Regístrese ahora

¿Desea recibir información sobre nuevos contenidos descargables y ofertas interesantes? Regístrese ahora para recibir el boletín LT-Newsletter.

 

* = Campo obligatorio
Declaración de protección de datos_M
Este campo es obligatorio Indicar una dirección de correo electrónico válida Por favor seleccione al menos una opción Seleccionar archivos Solo se permiten archivos con los formatos .