LT practice example #24: Voice-over of a compliance training session

A company with international operations would like to provide corporate compliance training to its staff based in various countries.

 

The script for the PowerPoint presentation is written in English and needs to be translated into Swedish, Portuguese (Brazilian), Burmese and Dutch and subsequently voiced over. Just as we do for our translations, we also use native speakers for voice-over work.

Do you need to voice over any presentations with legal and/or economic content? Our offer includes a practical "one-stop shop" solution including translation and voice-over services.

https://www.lawtank.ch/en/language-and-law/minutes-and-transcription-service

Main Menu
Subscribe now

Would you like to receive information about new downloadable content and interesting offers? Then subscribe now to the LT-Newsletter.

* = Mandatory fields
Data privacy provisions
This is a mandatory field Please provide a valid email address Please select at least one option Select files Only files in will be accepted.