Exemple pratique LT #16 : Traduction d'un contrat de mariage et d'un pacte successoral puis traduction orale simultanée de l'instrumentation
... ainsi qu'un pacte successoral et le fait instrumenter en français par un notaire du canton de Fribourg. Afin de garantir la bonne compréhension du contenu du contrat et de respecter les exigences du droit notarial, LT Lawtank se charge de la traduction en anglais des documents contractuels rédigés en français. Le traducteur/interprète qui a effectué la traduction des documents traduit ensuite l'instrumentation chez le notaire de manière simultanée, en français et en anglais.
https://www.lawtank.ch/fr/langue-et-droit/traductions-juridiques/